羊女叁(The Third Song of The Goat Woman)歌詞
作詞 : 北邙之中樂隊(duì)
作曲 : 北邙之中樂隊(duì)
請你放尊重些,請你放尊重些,
雖然我頭上長角,雖然我腳下生瘡。
但我不是從下往上爛的,兩只角交錯(cuò)盤雜在一起,
羊女的兒子是我的父親,羊女的兒子是我的父親。
她的使命就是哺育,從年少時(shí)哺乳自己開始,
哺乳自己的母親,哺乳祖先,哺乳萬物生靈。
靈,物體,微觀世界里的直覺,
逆反的體會,逆反的體會。
反過來,我卻受我母親影響頗深。
尤其是看著她哺乳時(shí)的樣子,沖撞,猛烈的清洗,
流進(jìn)身后那條烏圖河。
每逢初三、十八,烏圖河水面就會浮出羊女的教義。
警示后代并飽含對大自然之尊敬。
徒增煩惱,解憂無上
茫茫大江,千萬層浪
水中撈月,星辰夭亡
孤老瓜童,大同四方
今已成歸,兩相遺忘
在夢里我又一次變成了羊女的左眼
補(bǔ)充糾錯(cuò)