時(shí)不我與
shí bù wǒ yǔ
lost time is never found again
“時(shí)不我與”的成語拼音為:shí bù wǒ yǔ,注音:ㄕˊ ㄅㄨˋ ㄨㄛˇ ㄩˇ,詞性:作賓語、分句;同“時(shí)不我待”,年代:古代成語,出處:《論語·陽貨》:“日月逝矣,歲不我與。”,基本解釋:我與:“與我”的倒裝;與:等待。時(shí)間不會(huì)等待我們的。嗟嘆時(shí)機(jī)錯(cuò)過,追悔不及。,例句:副總統(tǒng)執(zhí)事:~,歲且更新,烈士暮年,壯心不已,以此為公祝?!镎卤搿吨吕柙闀?
拼音 |
shí bù wǒ yǔ |
注音 |
ㄕˊ ㄅㄨˋ ㄨㄛˇ ㄩˇ |
詞性 |
作賓語、分句;同“時(shí)不我待” |
英文 |
lost time is never found again |
年代 |
古代成語 |
解釋 |
我與:“與我”的倒裝;與:等待。時(shí)間不會(huì)等待我們的。嗟嘆時(shí)機(jī)錯(cuò)過,追悔不及。 |
出處 |
《論語·陽貨》:“日月逝矣,歲不我與?!?/td>
|
例句 |
副總統(tǒng)執(zhí)事:~,歲且更新,烈士暮年,壯心不已,以此為公祝。 ★章炳麟《致黎元洪書》 |
補(bǔ)充糾錯(cuò)