為虎作倀
wèi hǔ zuò chāng
play the jackal to the tiger
“為虎作倀”的成語拼音為:wèi hǔ zuò chāng,注音:ㄨㄟˋ ㄏㄨˇ ㄗㄨㄛˋ ㄔㄤ,詞性:偏正式;作謂語、定語;含貶義,年代:近代成語,出處:《太平廣記》卷四百三十:“倀鬼,被虎所食之人也,為虎前呵道耳。”宋·孫光憲《北夢(mèng)瑣言逸文》卷四:“凡死于虎,溺于水之鬼號(hào)為倀,須得一人代之?!保窘忉專簜t:倀鬼,古時(shí)傳說被老虎吃掉的人,死后變成倀鬼,專門引誘人來給老虎吃。替老虎做倀鬼。比喻充當(dāng)惡人的幫兇。,例句:為著要得虎子而身入虎穴,決不是身入虎穴去~。★郭沫若《〈聞一多全集〉序》
拼音 |
wèi hǔ zuò chāng |
注音 |
ㄨㄟˋ ㄏㄨˇ ㄗㄨㄛˋ ㄔㄤ |
詞性 |
偏正式;作謂語、定語;含貶義 |
英文 |
play the jackal to the tiger |
年代 |
近代成語 |
解釋 |
倀:倀鬼,古時(shí)傳說被老虎吃掉的人,死后變成倀鬼,專門引誘人來給老虎吃。替老虎做倀鬼。比喻充當(dāng)惡人的幫兇。 |
出處 |
《太平廣記》卷四百三十:“倀鬼,被虎所食之人也,為虎前呵道耳?!彼巍O光憲《北夢(mèng)瑣言逸文》卷四:“凡死于虎,溺于水之鬼號(hào)為倀,須得一人代之?!?/td>
|
例句 |
為著要得虎子而身入虎穴,決不是身入虎穴去~。 ★郭沫若《〈聞一多全集〉序》 |
補(bǔ)充糾錯(cuò)