重足而立,側(cè)目而視
chóng zú ér lì,cè mù ér shì
Stand on one's feet and look at one's side
“重足而立,側(cè)目而視”的成語拼音為:chóng zú ér lì,cè mù ér shì,注音:ㄓㄨㄥˋ ㄗㄨˊ ㄦˊ ㄌㄧˋ,ㄘㄜˋ ㄇㄨˋ ㄦˊ ㄕˋ,詞性:作謂語、定語、分句;指害怕的樣子,年代:古代成語,出處:《史記·汲鄭列傳》:“今天下重足而立,側(cè)目而視矣?!?,基本解釋:重足:雙腳并攏;側(cè)目:斜著眼睛。形容畏懼而憤恨的樣子。,例句:使通國之人~者,無過于此輩窮兇極惡之特務(wù)人員?!锩珴蓶|《向國民黨的十點要求》
拼音 |
chóng zú ér lì,cè mù ér shì |
注音 |
ㄓㄨㄥˋ ㄗㄨˊ ㄦˊ ㄌㄧˋ,ㄘㄜˋ ㄇㄨˋ ㄦˊ ㄕˋ |
詞性 |
作謂語、定語、分句;指害怕的樣子 |
英文 |
Stand on one's feet and look at one's side |
年代 |
古代成語 |
解釋 |
重足:雙腳并攏;側(cè)目:斜著眼睛。形容畏懼而憤恨的樣子。 |
出處 |
《史記·汲鄭列傳》:“今天下重足而立,側(cè)目而視矣?!?/td>
|
例句 |
使通國之人~者,無過于此輩窮兇極惡之特務(wù)人員。 ★毛澤東《向國民黨的十點要求》 |
補(bǔ)充糾錯