帶著鈴鐺去做賊
dài zhe líng dāng qù zuò zéi
To be a thief with a bell
“帶著鈴鐺去做賊”的成語拼音為:dài zhe líng dāng qù zuò zéi,注音:ㄉㄞˋ ㄓㄜ ㄌㄧㄥˊ ㄔㄥ ㄑㄩˋ ㄗㄨㄛˋ ㄗㄟˊ,詞性:作賓語、定語;用于處事,年代:近代成語,出處:《晚清文學(xué)叢鈔·新中國未來記》第五回:“既是一點兒把握都沒有,卻天天在那里叫囂狂擲,豈不是俗語說的“帶著鈴鐺去做賊”嗎?”,基本解釋:比喻要干隱秘的事而自己先聲張出去。,例句:明代·馮夢龍《喻世明言·出門誤嫁鄰郎》:“村上有個老寡婦,日子過得甚是窮困,整天家中只剩下一只肥豬,她便常心生一計,要?dú)⒌暨@只豬,用它的肉來求著街上的同伙,大擺宴席。寡婦施了個計,便吊著豬的腳,提著牽牛的鈴鐺,走街串巷,招了數(shù)十個死朋友,慶賀百年。叫一層層的烏絲矩磨伴響在前,人模矩磨伴站在后。寡婦樂滋滋,做賊成時?!?
拼音 |
dài zhe líng dāng qù zuò zéi |
注音 |
ㄉㄞˋ ㄓㄜ ㄌㄧㄥˊ ㄔㄥ ㄑㄩˋ ㄗㄨㄛˋ ㄗㄟˊ |
詞性 |
作賓語、定語;用于處事 |
英文 |
To be a thief with a bell |
年代 |
近代成語 |
解釋 |
比喻要干隱秘的事而自己先聲張出去。 |
出處 |
《晚清文學(xué)叢鈔·新中國未來記》第五回:“既是一點兒把握都沒有,卻天天在那里叫囂狂擲,豈不是俗語說的“帶著鈴鐺去做賊”嗎?” |
例句 |
明代·馮夢龍《喻世明言·出門誤嫁鄰郎》:“村上有個老寡婦,日子過得甚是窮困,整天家中只剩下一只肥豬,她便常心生一計,要?dú)⒌暨@只豬,用它的肉來求著街上的同伙,大擺宴席。寡婦施了個計,便吊著豬的腳,提著牽牛的鈴鐺,走街串巷,招了數(shù)十個死朋友,慶賀百年。叫一層層的烏絲矩磨伴響在前,人模矩磨伴站在后。寡婦樂滋滋,做賊成時?!?/td>
|
補(bǔ)充糾錯