倒海翻江
dǎo hǎi fān jiāng
turn over the sea and river
“倒海翻江”的成語(yǔ)拼音為:dǎo hǎi fān jiāng,注音:ㄉㄠˇ ㄏㄞˇ ㄈㄢ ㄐㄧㄤ,詞性:聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);形容心情無比激動(dòng),年代:古代成語(yǔ),出處:宋·陸游《夜宿陽(yáng)山磯》詩(shī):“五更顛風(fēng)吹急雨,倒海翻江洗殘暑。”,基本解釋:形容力量或聲勢(shì)非常浩大。,例句:風(fēng)仗雨勢(shì),雨借風(fēng)威,那雨像~似地下了起來。
拼音 |
dǎo hǎi fān jiāng |
注音 |
ㄉㄠˇ ㄏㄞˇ ㄈㄢ ㄐㄧㄤ |
詞性 |
聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);形容心情無比激動(dòng) |
英文 |
turn over the sea and river |
年代 |
古代成語(yǔ) |
解釋 |
形容力量或聲勢(shì)非常浩大。 |
出處 |
宋·陸游《夜宿陽(yáng)山磯》詩(shī):“五更顛風(fēng)吹急雨,倒海翻江洗殘暑?!?/td>
|
例句 |
風(fēng)仗雨勢(shì),雨借風(fēng)威,那雨像~似地下了起來。 |
補(bǔ)充糾錯(cuò)