法輪常轉(zhuǎn)
fǎ lún cháng zhuàn
the wheel of transmigration turns unceasingly -- a buddist doctrine
“法輪常轉(zhuǎn)”的成語拼音為:fǎ lún cháng zhuàn,注音:ㄈㄚˇ ㄌㄨㄣˊ ㄔㄤˊ ㄓㄨㄢˇ,詞性:作賓語、定語;用于佛教,年代:古代成語,出處:《維摩詰所說經(jīng)·佛國品》:“三轉(zhuǎn)法輪于大千,其輪本來常清凈?!?,基本解釋:法輪:佛家語,輪有二義,一為運(yùn)轉(zhuǎn),一為摧碾,佛運(yùn)轉(zhuǎn)心中清凈妙法以度人,且摧毀世俗一切邪惑之見。指佛法無邊,普濟(jì)眾生。,例句:此一炷香,愿~,佛日增輝?!镌遣g《東坡夢》第四折
拼音 |
fǎ lún cháng zhuàn |
注音 |
ㄈㄚˇ ㄌㄨㄣˊ ㄔㄤˊ ㄓㄨㄢˇ |
詞性 |
作賓語、定語;用于佛教 |
英文 |
the wheel of transmigration turns unceasingly -- a buddist doctrine |
年代 |
古代成語 |
解釋 |
法輪:佛家語,輪有二義,一為運(yùn)轉(zhuǎn),一為摧碾,佛運(yùn)轉(zhuǎn)心中清凈妙法以度人,且摧毀世俗一切邪惑之見。指佛法無邊,普濟(jì)眾生。 |
出處 |
《維摩詰所說經(jīng)·佛國品》:“三轉(zhuǎn)法輪于大千,其輪本來常清凈。” |
例句 |
此一炷香,愿~,佛日增輝。 ★元·吳昌齡《東坡夢》第四折 |
補(bǔ)充糾錯