烏拉(俄語:Ура!)在俄語里并沒有具體的意思,通常用作表達強烈情感的語氣詞。俄國士兵在沖鋒時通常高喊“烏拉!”,國內常譯為“萬歲!”,需要注意的是,一些譯制片喜歡把其翻譯成“殺!”,來配合中國人的習慣。前蘇聯(lián)/俄羅斯習慣在閱兵時使用“烏拉!”的口號,其功能類似于我國“同志們好!首長好!同志們辛苦了!為人民服務!”的閱兵喊話。
烏拉(滿語,穆麟德:ula)是女真的氏族部落之一,因世居于松花江畔(今吉林省吉林市龍?zhí)秴^(qū))而得名。烏拉在滿語中意為“江”。明末曾盛極一時、頗為繁華,有“先有烏拉,后有吉林”一說。