拼音 | huá gōng | 注音 | ㄏㄨㄚˊ ㄍㄨㄥ |
首字母 | hg | 詞性 | 名詞 |
近義詞 | 勞動(dòng)者、 工人、 勞動(dòng)力、 務(wù)工者、 藍(lán)領(lǐng) | ||
反義詞 | 資本家、 雇主、 雇主階級(jí) | ||
基本解釋 | 指舊時(shí)在國(guó)外做工的中國(guó)工人。 |
華工(英語(yǔ):Chinese Workers)泛指于晚清時(shí),前赴海外工作的華人勞工以至苦力,通常是來自窮鄉(xiāng)僻壤的農(nóng)民或漁民(特別是廣東五邑地區(qū)),被招工館等中介公司欺騙或詐騙至海外謀生,他們會(huì)收到首期的預(yù)付薪酬,但是需要扣除一筆介紹費(fèi)用、交通費(fèi)用和傭金,然后前往海外,如東南亞、美國(guó)、加拿大及澳洲,甚至是遠(yuǎn)至古巴和秘魯?shù)葒?guó)家,進(jìn)行艱苦的勞動(dòng)工作。他們當(dāng)中不少人因?yàn)闊o法返回中國(guó),而且得不到僑居地的公民權(quán)利、無法獲得移民資格而客死異鄉(xiāng)。
在19世紀(jì)中后期至20世紀(jì)初,由于這些出國(guó)的勞工都會(huì)簽約,稱為契約華工,俗稱為賣豬仔。販運(yùn)、交易豬仔的地方名為招工館,俗稱為豬仔館,葡話叫Barracoon(音譯名巴拉坑)。澳門在19世紀(jì)時(shí)期是人口販賣中心。圣安多尼教堂與大三巴牌坊之間是豬仔館林立的地方。2006年,加拿大總理哈珀以廣州話就百多年前政府向華工征收人頭稅道歉,并且宣布賠償方案。