以湯沃雪
yǐ tāng wò xuě
pour boiling water on the snow
“以湯沃雪”的成語拼音為:yǐ tāng wò xuě,注音:ㄧˇ ㄊㄤ ㄨㄛˋ ㄒㄩㄝˇ,詞性:偏正式;作謂語、定語;比喻事情很容易做,年代:古代成語,出處:《淮南子·兵略訓》:“若以水滅火,若以湯沃雪,何往而不遂,何之而不用?”,基本解釋:湯:開水;沃:澆。用開水澆雪。比喻效果明顯。也比喻事情很容易做。,例句:何鄧執(zhí)權,必為玄害,亦猶排山壓卵,~耳,奈何與之為親?!锩鳌だ钯棥冻跆都し驄D二》
拼音 |
yǐ tāng wò xuě |
注音 |
ㄧˇ ㄊㄤ ㄨㄛˋ ㄒㄩㄝˇ |
詞性 |
偏正式;作謂語、定語;比喻事情很容易做 |
英文 |
pour boiling water on the snow |
年代 |
古代成語 |
解釋 |
湯:開水;沃:澆。用開水澆雪。比喻效果明顯。也比喻事情很容易做。 |
出處 |
《淮南子·兵略訓》:“若以水滅火,若以湯沃雪,何往而不遂,何之而不用?” |
例句 |
何鄧執(zhí)權,必為玄害,亦猶排山壓卵,~耳,奈何與之為親。 ★明·李贄《初潭集·夫婦二》 |
補充糾錯